基本譯員團隊均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上相關專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字,口譯工作量超過50場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍母語專家組成。
每個項目均由指定的客戶經理和項目經理全權負責。客戶經理負責客戶與項目團隊間的聯系,為最終的服務質量負責;項目經理負責項目的協調和分配,負責組織實施翻譯流程中的各個環節,跟進項目進度并反饋相關問題,最大限度的保證翻譯質量和交稿時間。
在員工中加強全面質量管理的教育培訓,樹立質量第一的思想,全面強化服務質量意識。同時建立嚴格的質量責任制,明確每一流程中相關人員的職責,并切實要求相關人員嚴格遵循。實行嚴格的獎懲措施,確保質量策略的真正落實和實施。