北京人工翻譯公司講述翻譯審計(jì)報(bào)告具體內(nèi)容有哪些?翻譯審計(jì)報(bào)告是需要非常專業(yè)的翻譯公司來翻譯的,一般的個人翻譯是滿足不了審計(jì)報(bào)告的翻譯需求的。因?yàn)椋g審計(jì)工作涉及實(shí)施審計(jì)程序,以獲取有關(guān)財(cái)務(wù)報(bào)表金額和披露的審計(jì)證據(jù)的翻譯。翻譯選擇的審計(jì)程序取決于注冊會計(jì)師的判斷,包括對由于舞弊或錯誤導(dǎo)致的財(cái)務(wù)報(bào)表重大錯報(bào)風(fēng)險的評估。人工翻譯北京翻譯公司在翻譯審計(jì)報(bào)告進(jìn)行風(fēng)險評估時,我們考慮與財(cái)務(wù)報(bào)表編制相關(guān)內(nèi)部控制的翻譯,以設(shè)計(jì)恰當(dāng)?shù)膶徲?jì)程序翻譯,但目的并非對內(nèi)部控制的有效性發(fā)表意見。
翻譯審計(jì)報(bào)告具體內(nèi)容一:被審計(jì)單位基本概況。
1、XX Co., Ltd.成立于 XX年 XX月 ;
2、股權(quán)結(jié)構(gòu):XX有限公司、XX有限公司、XX有限公司;
3、法定代表人:XX;
3、公司總經(jīng)理:XX;公司財(cái)務(wù)經(jīng)理:XX;
4、公司員工29人;其中
總經(jīng)理1人、副總1人、總助2人、市場部8人、財(cái)務(wù)部2人、采購部2人、銷售部8人、保安1人、行政3人、保潔1人。
5、分子公司設(shè)立情況:無
6、注冊證書號:NB
7、審計(jì)幣種:美元
翻譯審計(jì)報(bào)告具體內(nèi)容二:財(cái)務(wù)狀況
(一) 總資產(chǎn)表 金額:萬元
三、會計(jì)核算的審計(jì)
(一) 會計(jì)核算審計(jì)情況
1、會計(jì)科目設(shè)置、運(yùn)用是否正確
2、會計(jì)憑證與所附原始單據(jù)內(nèi)容、金額的一致性
3、資金匯付手續(xù)的完整性
4、貨幣資金的帳實(shí)核對
5、往來款項(xiàng)的核對
6、存貨出入庫流程及操作規(guī)范
7、存貨盤點(diǎn)的規(guī)范、帳實(shí)核對
8、‘待攤費(fèi)用’、‘固定資產(chǎn)折舊’、 低值易耗品’、 ‘預(yù)提費(fèi)用’、 ‘應(yīng)付職工薪酬’的攤提
9、會計(jì)期間收入、成本、費(fèi)用核算的完整性、準(zhǔn)確性、配比性
10、購銷發(fā)票的取得、開具
11、反映利潤的真實(shí)性
以上是北京人工翻譯公司講述翻譯審計(jì)報(bào)告具體內(nèi)容。那么我們在這里總結(jié)一下,翻譯審計(jì)報(bào)告的具體內(nèi)容主要是被審計(jì)單位的基本情況、被審計(jì)單位的基本財(cái)務(wù)狀況。正朔北京翻譯公司認(rèn)為,該公司財(cái)務(wù)報(bào)表已經(jīng)按照企業(yè)會計(jì)準(zhǔn)則和《企業(yè)會計(jì)制度》的規(guī)定編制,在所有重大方面公允反映了貴公司XX年XX月XX日的財(cái)務(wù)狀況以及XX年度的經(jīng)營成果和現(xiàn)金流量。北京專業(yè)翻譯公司要提醒您的是,審計(jì)報(bào)告翻譯工作還包括評價管理層選用的會計(jì)政策的恰當(dāng)性和作出會計(jì)估計(jì)的合理性,以及評價財(cái)務(wù)報(bào)表的總體列報(bào)。更多關(guān)于審計(jì)報(bào)告的翻譯,可以致電400-776-8788
- 01-03北京專業(yè)翻譯公司怎么選
- 01-28專業(yè)翻譯公司應(yīng)該如何挑選
- 04-02正朔翻譯|祝賀小松機(jī)械提供19萬字的說明書翻譯項(xiàng)目圓滿結(jié)束
- 09-04勵志英文句子翻譯成中文是怎樣的|英語翻譯公司
- 04-02正朔深圳翻譯公司成立
- 01-04專業(yè)的英語翻譯公司要多方面了解
- 11-12可靠的會議翻譯怎么找
- 12-09鄭州翻譯公司翻譯時需要注意什么